图片视频广播
精彩视频[更多]
近期热点

中国古典小说和戏曲在俄罗斯翻译和研究的阶段性

发布时间:2024-10-21 文章来源:未知 浏览次数:[]

<p><span style="font-size: 16px; font-family: 宋体, SimSun;">报告人简介:<br style="box-sizing: border-box;"></span></p>
<p style="text-align: justify; text-indent: 2em;"><span style="font-size: 16px; font-family: 宋体, SimSun;">高玉海 (1969-),黑龙江省依兰县人。1992年、1995年于东北师范大学先后获文学学士、文学硕士学位,2001年于华东师范大学获文学博士学位,2003-205年在东北师范大学做博士后,现为浙江师范大学人文学院教授,硕士研究生导师。主要兼职为江南文化研究中心研究人员、乌克兰研究中心研究人员,中国红楼梦学会理事。主要从事中国古代文学教学与研究,学术方向为先秦两汉文学、中国古代小说、中俄文学文化交流。</span></p>
<p><span style="font-size: 16px; font-family: 宋体, SimSun;">报告简介:</span></p>
<p style="text-align: justify; text-indent: 2em;"><span style="font-size: 16px; font-family: 宋体, SimSun;">讲述中国古典小说和戏曲在俄罗斯翻译和研究的几个阶段,分析中俄文学文化交流中的若干问题。</span></p>

上一条:“古代文学与传统文化研究”前沿论坛暨梁归智先生逝世五周年纪念会
下一条:管理学院2024年信息资源管理高端论坛

关闭